![]() |
A person's hands writing on a scroll. Image source. |
I recently read "Genesis for Normal People", which discusses the biblical book of Genesis in terms of what the ancient writer meant to say. Reading it "with ancient eyes," not bringing our modern ideas into it. And, in particular, this means reading the bible without the assumption that it's true, and without the assumption that it has meaningful moral lessons to teach us. ("Genesis for Normal People" doesn't state this so explicitly; this is *my* summary of it.)
It's *just* about what the writer meant, and how the ancient readers would have understood it. (I'm sure the authors of "Genesis for Normal People," Enns and Byas, have opinions on the connection between the bible and truth/morality, but this book didn't get into that.)
Which leads me to ask the question: To what extent do *I* care what the biblical writers meant?
Evangelicals are SO INTO figuring out what the bible originally meant, to its original audience. Because, in their ideology, the bible is inerrant- meaning, whatever the writer originally intended it to mean is inerrant. (I discussed this at length in my 2017 post, "The Author of Leviticus Would Have Been Cool With It" - how can you separate the literal words of the text from the author's meaning? And how can you separate the author's meaning from the author's underlying beliefs and assumptions? And how can you separate the author's beliefs and assumptions concerning what they wrote in the bible, from their beliefs and assumptions about EVERYTHING, many of which must be completely wrong, because all of us have some beliefs which are completely wrong? And how can you claim that the literal words of the text, and/or the author's intended meaning, are inerrant, without also claiming all of the author's biases about everything are inerrant? I think about these things because I can speak Chinese- language is a rolling ocean, not an absolute solid ground. It's the words themselves but it's also an entire society's experiences with those words. Communication is not just about the words, but about having shared background assumptions. How do you say "cookie" in Chinese? Well, a dictionary will tell you it's 饼干 [or maybe 甜饼 or 曲奇, honestly 甜饼 probably gets my point across the best, in terms of what I imagine when I think of a cookie, and what I want to communicate to people about it; and 曲奇 I think sounds a little silly because it's a transliteration, not something native to Chinese], but you need more than a dictionary- you need to know that most Chinese people don't really eat cookies. Also 饼干 usually means a cracker, which is completely different from a cookie, but Chinese people have a hard time grasping what the difference is. There are plenty of examples in the other direction too- I've met Chinese people who find it just UNBELIEVABLE that the English word for 米粉 is "rice noodles." Doesn't "noodles" mean 面条? [Well, no, not exactly. 面条 in Chinese does not mean the exact same thing as "noodles" in English; 面条 is *only* the noodles that are made from flour, not other kinds of starch like rice or potatoes.] 米粉 and 面条 are COMPLETELY DIFFERENT THINGS! But in my opinion, they're not really that different? This must be how Chinese people feel when I insist that cookies and crackers are COMPLETELY DIFFERENT THINGS. The layers: the words, and what the writer meant by those words, and what people normally think is meant by those words- how can you draw a line and say where the "inerrant" layer ends and the "just regular fallible human thoughts" layer begins?)
Where was I? Ah, yes, evangelicals are SO INTO figuring out what the biblical writers originally meant. Evangelicals are all about looking up Greek and Hebrew words, debating the merits of different English translations, looking up anecdotes about whatever was going on in their society back then, which the bible makes reference to, etc. We need to know what the biblical text originally meant, because that's what it means for us too.
In evangelical ideology: Our English translations are not necessarily inerrant. Whatever you initially understand a particular bible verse to mean is not necessarily inerrant. But what it originally meant, that's what's inerrant.
(Or rather, the average churchgoer might understand inerrancy to mean an English translation is inerrant, or that whatever mental image they had while reading is inerrant- but if you ask extremely pointed questions about what inerrancy means exactly, the official answer is this "only what the author originally meant was inerrant" idea.)
And "Genesis for Normal People" is all about what the biblical writers originally meant, but in a way that's obviously off-limits for evangelicals. "Genesis for Normal People" gives examples where "what the biblical writers meant" was simply incorrect- for example, about the existence of the firmament. Like, yes, they really were writing about the firmament. And no, the firmament does not really exist. So they were wrong. But if you're a good evangelical, you can't even imagine the idea that the biblical writers would have been talking about something that clearly (we know thanks to modern science) doesn't exist. The belief in inerrancy blocks you from actually understanding what the text originally meant.
As for me, I'm not evangelical any more, and- okay I'll be blunt about this- wow it's so freeing to not have to obsess over the meanings of ancient Greek words in order to figure out if I'm allowed to treat gay people with basic decency. The bible is not in charge of me; I do *not* view it as an authority which teaches us morals. I care about "what the biblical writers meant" as a matter of intellectual curiosity, rather than an anxiety-fueled quest to determine the commands by which I should live my life. (See: It Doesn’t Actually Matter What Jesus Said About Divorce)
But reading "Genesis for Normal People," I'm wondering, wait, do I *actually* care what the bible originally meant, from an ancient near east perspective?
For example, the book discusses the Genesis flood story, in comparison with other flood stories from other ancient cultures. I'm interested to read that, but it's... it's just the way I'm interested to read cool facts about history. It's a different feeling from how driven I am in my love for the bible and for Jesus.
So I've come to this conclusion: As an ex-evangelical, I'm not *primarily* interested in the original meaning of the bible. What I'm actually interested in is the [white American] evangelical construct of what the bible is and what it means- and how I react to that and critique it.
You grow up in the evangelical church, you read the bible every day, you believe it's inerrant, you devote your life to the God you find in its pages- all of this will result in you having some kind of imagined concept of what the bible is. And even though that concept is more about evangelical culture than about what they were actually writing about thousands of years ago- even though it's very far from what the actual text of the bible originally meant- it's real, in a certain sense. It's a powerful cultural construct.
And when I talk about the bible, I want to talk about it in terms of a reaction to that cultural construct. Which has had a much greater effect on me than "what the writer meant."
For example- I wrote a bunch of blog posts about the book "Womanist Midrash", because that book is about examining the characters in the bible from a womanist/feminist perspective. The reason I was so interested in it was that I know all these characters. I know them, I know them very well, I've been reading these stories my whole life, but always through an evangelical lens, with a bunch of assumptions about what the bible is. I am so into the contrast between evangelical readings of these bible characters, and feminist readings.
And yes, "Womanist Midrash" is based on a lot of good research about language and culture and history- it *is* about "what the bible really meant back then." But what interests me specifically isn't "what the bible really meant" but the contrast between that view and the evangelical view.
And, as another example, when I write fanfiction about the bible, it's because I am Making A Point about evangelicalism. Sure, sometimes I might write it in a way that's like "here's what it was really like for these characters" but my point isn't simply "here's what it was really like" but "evangelicalism gets this completely wrong." And my Noah fanfic is full of modern American evangelical talking points about hell and salvation and what the gospel is- this is an intentional anachronism; my point was not that Noah really believed those things (because of course he didn't) but to use the Noah story to make a point about modern evangelical beliefs.
So I don't necessarily care what the bible really is/ really was to its writers. I care about what evangelicals say it is, and I react against that. And yes, learning about its history from an academic perspective, as we see in "Genesis for Normal People" is an aspect of that, but for me it's not the main thing.
Okay, so, next question: Is it a problem that I'm interested in the white American evangelical construct of the bible, rather than the actual bible?
Well... the white American evangelical construct of the bible is real, though. This imagined version of what the bible is- it's *not* actually what the bible is, but it's *real* in the sense that there's a whole culture and ideology surrounding it, and that culture and ideology has had a big effect on my life.
It's like... "The Lion King" is based on "Hamlet", but "The Lion King" is worth analyzing and enjoying in and of itself, even if you don't care about its connection to "Hamlet." Plus "Hamlet" didn't have all those great songs. Can you imagine if people were walking around saying "it doesn't matter what you think about 'The Lion King,' it doesn't matter if you like the songs or whatever, it's just an imperfect retelling of 'Hamlet', that's all." No, it's more than that.
And this evangelical ideology, with its biblical inerrancy and all the beliefs that come with that- this is where I first loved the bible, and where I first loved Jesus. This is what the bible meant to me, for many years- so of course I have things to say about that, more so than I have things to say about the fact that there are similarities between Noah's flood and the epic of Gilgamesh, or any other point that biblical scholars present about what the bible really is.
So I do want to read more about actual academic scholarship on the bible, but that's not necessarily the main point for me.
---
Posts about "Genesis for Normal People":
"Genesis for Normal People": Separating "what the writer meant" from "what is true" and "what it means for us"
God Made the Firmament
When the Bible is Racist
To what extent do I care what the biblical writers meant?
Related:
The Bible and the Pixar Theory
Figuring Out What I Believe About "The Prince of Egypt"
"Text, Image, & Otherness in Children's Bibles" (I LOVE THIS BOOK SO MUCH)